Dịch thuật và lồng tiếng

Với nhu cầu giải trí phát triển và sự giao lưu mạnh mẽ của các nền văn hoá hiện nay, phim ảnh và các chương trình giải trí nước ngoài có sự phổ biến ở Việt Nam hơn trước rất nhiều. Để các sản phẩm này đến với khán giả, đội ngũ dịch thuật và lồng tiếng cũng đóng góp một phần không nhỏ.

Dịch thuật và lồng tiếng là công việc như thế nào?

Dịch thuật là các công việc chuyển ngữ nội dung từ ngôn ngữ nước ngoài sang tiếng mẹ đẻ hoặc một ngôn ngữ khác bất kỳ. Dịch thuật là công việc được sử dụng trong nhiều dịp. Khác với phiên dịch, dịch thuật cũng có dịch thuật tài liệu, dịch thuật luận văn, dịch thuật và chèn phụ đề,…

Lồng tiếng là phương pháp người nói sẽ đọc phụ đề trực tiếp song song với lời nói của nhân vật trong phim hoặc truyện tạo cảm giác thân thuộc cho bộ phim. Các thể loại sản phẩm thường được sử dụng để lồng tiếng bao gồm:

  • Phim truyền hình nước ngoài
  • Phim tài liệu
  • Phim hoạt hình
  • Phim ca nhạc
  • Phim hài kịch
  • Phim chính trị

Việc lồng tiếng giúp bộ phim chân thực hơn đối với khán giả.

Yêu cầu đối với dịch thuật và lồng tiếng

Dịch thuật lại nội dung phim không khó nhưng đòi hỏi chuyên sâu về kỹ năng lồng tiếng. Các diễn viên lồng tiếng phải diễn như thật để lột tả được tâm trạng và cảm xúc của nhân vật mình đang lồng tiếng.

Phần dịch thuật đòi hỏi sự chắc chắn, nội dung bám sát với cốt truyện. Nội dung dịch ra cần đúng với ngữ cảnh, ngôn ngữ diễn tả dễ hiểu, không sử dụng nhiều tiếng lóng hay từ ngữ ít phổ thông, ít người biết đến.

Lựa chọn đơn vị dịch thuật và lồng tiếng

Hiện nay trên thị trường Việt Nam rất ít có những đơn vị dịch vụ dịch thuật thực sự uy tín, đem chất lượng lên hàng đầu. Các bạn freelancer hay các đơn vị mới thành lập sẽ không có kinh nghiệm dịch các tác phẩm khó.

Để lựa chọn đơn vị dịch thuật chất lượng, cần xem xét yếu tố chất lượng và đội ngũ dịch giả của đơn vị đó. Một số đơn vị dịch thuật ngày nay thường không quan tâm nhiều tới yếu tố chất lượng tốt mà chỉ làm ở mức tròn việc, chấp nhận được.

Đơn vị dịch thuật uy tín, hàng đầu là nơi đem lại cho khách hàng trải nghiệm dịch thuật ‘over expect’ trên cả mong đợi. Không chỉ dịch từng câu từng chữ, người dịch giả có kinh nghiệm còn thổi hồn vào nội dung, khiến tác phẩm khi được lồng tiếng hay phụ đề chạm được vào mạch cảm xúc của khán giả.

Công đoạn dịch thuật trong các tác phẩm của nước ngoài là công việc cũng quan trọng không kém phần hậu kỳ tác phẩm.

Chi phí dịch hồ sơ năng lực như thế nào?

Các công ty dịch thuật nhỏ có lượng nhân sự trang bị đầy đủ kỹ năng và kinh nghiệm khan hiếm sẽ có chi phí dịch vụ khá đắt đỏ. Ngược lại những công ty dịch thuật có quy mô lớn và nguồn nhân sự dồi dào sẽ có chi phí dịch vụ thấp hơn rất nhiều.

Bởi những công ty dịch thuật lớn có sự đa dạng về mặt nguồn lực, họ có thể dễ dàng tìm cho bạn một dịch giả có đầy đủ kiến thức, kỹ năng và kinh nghiệm mà bạn mong muốn.

Tuy nhiên bạn cũng nên tham khảo nhiều công ty dịch thuật khác nhau bởi mỗi công ty có mức chênh lệch về giá cũng nhưng chất lượng bài dịch và thời gian dịch. Hãy tìm kiếm cho mình một công ty phù hợp yêu cầu để đảm bảo mọi thứ diễn ra đúng tiến độ kế hoạch của bạn. 

Tại sao nên sử dụng dịch vụ dịch thuật của translator.vn?

Translator.vn cung cấp cho khách hàng những dịch vụ dịch thuật tuyệt vời với đội ngũ dịch thuật viên có chuyên môn cao, đa dạng và am hiểu ở nhiều lĩnh vực và ngành nghề.

Không những thế chúng tôi luốn đưa ra những mức giá phù hợp với từng như cầu của khách hàng cũng như phù hợp với lượng công việc mà khách hàng yêu cầu. 

Tại Translator.vn, chúng tôi hiểu được tầm quan trọng của định nghĩa sự chính xác, chúng tôi hiểu được chỉ cần một lỗ sai cơ bản dù là nhỏ nhất cũng có thể mang đến những thiệt hại to lớn cho khách hàng. Chính vì thế, chúng tôi không bao giờ để xảy ra bất cứ lỗi sai nào cho dù là nhỏ nhất. 

Các đối tác của chúng tôi hoạt động đang dang ở tất cả các lĩnh vực và ngành nghề như: y học, cơ khí, công nghệ thông tin, kinh doanh thương mại,…..

Chúng tôi chỉ làm việc với các dịch giả có trình độ chuyên môn cao cùng sự am hiểu sâu rồi các kiến thức về các lĩnh vự ngành nghề khác nhau bới tiêu chí của chúng tôi là mang đến cho khách hàng những dịch giả tốt nhất, giúp khách hàng yên tâm và hoàn toàn hài lòng khi hợp tác với chúng tôi. 

Cam kết của Translator.vn

Khẳng định chất lượng: Mỗi bản dịch đề được trải qua những giai đoạn kiểm tra khắc khe nhất để đảm bảo chấ t lượng các bài dịch đến tay khách hàng là hoàn hảo nhất. 

Đội ngũ chuyên môn cao: Tất cả cái văn bản và tài liệu của khách hàng cho dù là đơn giản hay phức tạp với độ khó cao hay thất đều được xữ lý bởi các dịch thuật viên có trình độ chuyên môn cao và dày dặn kinh nghiệm. 

Tiết kiệm chi phí tối đa: Chúng tôi đưa ra các mức giá hợp lý cùng các gói dịch tuyệt vời giúp khách hàng tiết kiệm tối đa các chi phí không nên có. 

Hãy liên hệ ngay với Translator.vn để chúng tôi có thể giúp bạn giải quyết mọi vấn đề khó khăn về mặt dịch thuật ngay bây giờ nhé!

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.